作为九龙仓集团旗下大上海时代广场综合体的高端居住组成部分,这里不仅是身份的象征,更是品质生活的完美诠释。
In the heart of Shanghai, this international metropolis, lies a residential landmark that combines a prime location, luxurious amenities, and world-class service standards – Times Square Apartments.
As part of the high-end residential component of the Times Square complex under the Wheelock Group, it is not only a symbol of status but also the perfect embodiment of quality living.

时代豪庭酒店式公寓坐落于黄浦区淮海中路111号,地处新天地板块的核心区域。
项目于2013年12月完成全面改造升级,总高26层,采用4梯4-8户设计,共提供131套精装全配的服务式公寓。
从96平方米的一房到239平方米的三房,多样化的户型设计满足了不同精英人士的居住需求。
Times Square Apartments is located at No. 111 Middle Huaihai Road in Huangpu District, at the core of the Xintiandi area.
The project underwent a comprehensive renovation and upgrade in December 2013. Standing 26 stories high with 4 elevators serving 4 to 8 units per floor, it offers a total of 131 fully furnished and equipped serviced apartments.
Ranging from 96-square-meter one-bedroom units to 239-square-meter three-bedroom units, the diverse layout designs cater to the living needs of various elites.

时代豪庭的最大优势莫过于其无可复制的地理位置。公寓紧邻淮海中路商圈,周边汇聚了高端购物中心、精品餐饮、艺术空间及文化地标。
交通方面更是四通八达,步行3-5分钟即可到达地铁8号线、14号线大世界站或1号线黄陂南路站,快速连接人民广场、静安寺及陆家嘴等核心商务区。
前往虹桥机场仅需20分钟车程,到浦东国际机场也只需30分钟地铁。
The greatest advantage of Times Square Apartments is its irreplicable location. Adjacent to the Middle Huaihai Road commercial district, it is surrounded by high-end shopping malls, boutique restaurants, art spaces, and cultural landmarks.
Transportation is exceptionally convenient. It's just a 3-5 minute walk to Dashijie Station (Lines 8 & 14) or Huangpi South Road Station (Line 1), providing quick access to key business districts like People's Square, Jing'an Temple, and Lujiazui.
Hongqiao Airport is only a 20-minute drive away, while Pudong International Airport is accessible via a 30-minute metro ride.

一房户型:96平方米的一房,月租金29,000-33,000元,适合单身精英和商务人士。
1 Bedroom: 96-square-meter one-bedroom units with monthly rent ranging from RMB 29,000 to 33,000, suitable for single elites and business professionals.
二房户型:118平方米的二房,月租金33,000-40,000元,适合情侣和小家庭。
2 Bedroom: 118-square-meter two-bedroom units with monthly rent ranging from RMB 33,000 to 40,000, ideal for couples and small families.
三房户型:197平方米的三房,月租金47,000-55,000元,适合家庭居住和高管。
3 Bedroom: 197-square-meter three-bedroom units with monthly rent ranging from RMB 47,000 to 55,000, perfect for families and senior executives.
三房户型:239平方米的三房,月租金55,000-66,000元,适合大家庭和企业主。
3 Bedroom: 239-square-meter three-bedroom units with monthly rent ranging from RMB 55,000 to 66,000, designed for large families and business owners.
租金包含物业费、发票、宽带WiFi、卫星电视、每周3次清洁及布草更换、水电燃气费用、轻便早餐及健身会所使用等服务。车位费用约为1780元/月。
Rent includes property management fee, invoice, broadband WiFi, satellite TV, housekeeping and linen change 3 times a week, utilities, light breakfast, and fitness club access. Parking fee is approximately RMB 1,780/month.


时代豪庭在配套设施上体现了九龙仓体系的高标准与专业性。位于7楼的Club House为住户提供了高品质的休闲空间,包括:
Times Square Apartments reflects the high standards and professionalism of the Wheelock Group in its amenities. The Club House on the 7th floor offers residents high-quality leisure facilities, including:
:白天40元/小时,晚上60元/小时
RMB 40/hour during the day, RMB 60/hour at night.
:配备最新运动设备
Equipped with the latest fitness equipment.
:放松身心的绝佳去处
Perfect for relaxation.
:享受美味早餐的同时俯瞰城市美景
Enjoy a delicious breakfast while overlooking the city.
The interior configuration is equally impressive. Apartments come with a complete kitchen system including dishwasher, oven, washer-dryer combo, and other high-end appliances. Notably, an internationally advanced dual water filtration system is installed, prioritizing residents' health.

时代豪庭的服务团队经过香港顶级物业培训,按照五星级酒店的标准提供“生活管家”服务。服务内容包括:
The service team at Times Square Apartments is trained by top Hong Kong property management standards, providing "Life Concierge" services equivalent to a five-star hotel, including:
24-hour security, front desk, and customer service.
Scheduled housekeeping three times a week.
Multilingual concierge team fluent in several languages.
Personalized services like guest reception and family outing arrangements.
Professional maintenance and repair services.

时代豪庭的住户结构高度精英化与国际化,主要包括:
The resident profile at Times Square Apartments is highly elite and international, primarily including:
:偏好地段与品牌价值
Executives from foreign enterprises and finance professionals: Prefer the location and brand value.
:依赖标准化高端服务
Expatriates from multinational companies and foreigners: Rely on standardized high-end services.
:注重隐私与居住品质
High-net-worth families and business owners: Value privacy and living quality.
:对灵活性与服务有较高要求
Mid-to-short-term high-end business travelers: Have high demands for flexibility and service.
由于地段稀缺与价格较高,社区氛围稳定且私密性强,流动性相对较低,形成了高品质的居住环境。

时代豪庭酒店式公寓的核心价值在于“顶级地段+综合体配套+国际服务标准”的完美结合。
无论是来沪商务人士的短期居住,还是精英家庭的长期安家,这里都能提供超越期待的居住体验。
The core value of Times Square Serviced Apartments lies in the perfect combination of "prime location + comprehensive complex amenities + international service standards."
Whether for short-term stays by business visitors to Shanghai or long-term settlement by elite families, it provides a living experience that exceeds expectations.
在上海寻找一处既能彰显身份,又能享受便捷生活与顶级服务的居所?时代豪庭酒店式公寓无疑是您的理想选择。
Looking for a residence in Shanghai that reflects your status while offering convenient living and top-tier service? Times Square Serviced Apartments is undoubtedly your ideal choice.
租赁咨询热线 / Leasing Hotline: 15921786368
地址 / Address:上海市淮海中路111号 / No. 111 Middle Huaihai Road, Shanghai
预约看房,开启您的上海奢华居住之旅!
Schedule a viewing and begin your luxurious Shanghai living journey!
预约看房/咨询:
上海服务式公寓租赁
电话:
159-2178-6368
邮箱:
info@knowapartments.com